Inregistrare

Inregistrati-va pentru a beneficia de cunostintele comunitatii, a pune intrebari sau a a raspunde la intrebarilor celorlalti.

Suntem o comunitate care incurajeaza educatia si in care se intalnesc know-how-ul si experienta cu perspective inovative de abordare a problemelor.

Login

Autentificati-va pentru a pune intrebari, a raspunde la intrebarilor celorlalti sau pentru a va conecta cu prietenii.

Resetare parola

V-ati uitat parola ? Introduceti adresa de email si veti primi o noua parola.

Va rugam sa va autentificati.

Please briefly explain why you feel this question should be reported.

Va rugam explicate, pe scurt, de ce credeti ca aceasta intrebare trebuie raportata.

Motivul pentru care raportezi utilizatorul.

AniDeȘcoală.ro Latest Articles

Vaișamar sau Vai și-amar

Vaișamar sau Vai și-amar
Poți fi de ajutor la urmatoarele teme

[via Idei]

N-aș fi ghicit că e o expresie atât de populară, dar oamenii tind să ne scrie când se intersectează nefericit de frecvent cu anumite greșeli… Așadar, cu siguranță nu poate fi corectă forma vaișamar. Chit că e genul de expresie pe care o spui cu patos, dintr-un foc, pronunția n-ar trebui să ne inducă în eroare. În schimb, sunt sigur corecte vai și amar ori vai și-amar.

Dar ce spuneți despre vai ș-amar? Teoretic, n-ar trebui să fie greșită, însă o asociez mai degrabă cu o formă regională.

Alina, îți mulțumim pentru sugestie!

Citește și:   An preuna sau Împreună

Articole interesante

5 comentarii

  1. „…vai ș-amar? Teoretic, n-ar trebui să fie greșită, însă o asociez mai degrabă cu o formă regională.”
    Mai degraba cu o forma de exprimare din vorbirea colocviala („populara”). (Nu cred ca forma e specifica vreunei anumite regiuni, ci mai degraba unui anumit mediu / unor anumite imprejurari – informale)…

  2. Folosim craima în limba română și la inlocuirea unei vocale. Este corect „vai ș-amar”, nu este corect vai și-amar, nu își are rostul liniuța dacă ai scris în cuvânt toate literele. Un din regulile gramaticii lb. române.

  3. nu-i are rostul cratima dacă ai toate literele? una dintre regulile gramaticii limbii române?
    rodica, zi-mi și mie, te rog, ce literă lipsește de-aici: „ne-a dus cu vorba”.
    sau de-aici: „tîrîș-grăpiș”. sau din „floarea-soarelui”. sau din „cel de-al doilea”. sau din „de-aia!” 🙂

  4. rodica: Dupa cate (mai) stiu eu despre gramatica si ortografia limbii romane, dumneata te inseli.
    CANDVA se folosea apostroful, a carui functie principala era de a indica absenta intentionata din acel loc (la inceputul unui cuvant, la sfarsitul cuvantului sau undeva pe parcursul acestuia) a unei litere sau a unui grup de litere, si care – atunci cand era pus la inceputul sau la sfarsitul unui cuvant si cand atat cuvantul precedent cat si cel urmator erau lipite de el, fara spatii – mai avea si functia suplimentara de a indica faptul ca cele doua cuvinte se pronunta impreuna.
    Mai nou se foloseste cratima, al carei rol primordial (unul dintre ele, cratima mai fiind utilizata – cu alte semnificatii – si in alte situatii, un exemplu fiind continutul acestei paranteze) este de a indica faptul ca cele doua cuvinte intre care ea este situata (fara spatiu nici de-o parte, nici de alta) se pronunta impreuna, in continuare, ca si cum ar forma un singur cuvant, si care in aceasta situatie mai poate indeplini suplimentar (daca este cazul) si rolul de a suplini eventualele litere elidate (omise intentionat) din oricare dintre cele doua cuvinte (sau din amandoua).

  5. rodica: P.S. Cratima poate sa inlocuiasca nu numai o vocala, ci orice litera sau chiar un grup de litere („două’ş’cinci”)…

Lasa un comentariu