Inregistrare

Inregistrati-va pentru a beneficia de cunostintele comunitatii, a pune intrebari sau a a raspunde la intrebarilor celorlalti.

Suntem o comunitate care incurajeaza educatia si in care se intalnesc know-how-ul si experienta cu perspective inovative de abordare a problemelor.

Login

Autentificati-va pentru a pune intrebari, a raspunde la intrebarilor celorlalti sau pentru a va conecta cu prietenii.

Resetare parola

V-ati uitat parola ? Introduceti adresa de email si veti primi o noua parola.

Va rugam sa va autentificati.

Please briefly explain why you feel this question should be reported.

Va rugam explicate, pe scurt, de ce credeti ca aceasta intrebare trebuie raportata.

Motivul pentru care raportezi utilizatorul.

AniDeȘcoală.ro Latest Articles

În ciuda sau În pofida

În ciuda sau În pofida
Poți fi de ajutor la urmatoarele teme

[via Idei]

Conform DEX, ciuda și pofida sunt sinonime, așa că și locuțiunile preopoziționale aferente au același înțeles. Așadar, fie că alegeți să spuneți în ciuda faptului că… sau în pofida…, e la fel de corect. Ambele exprimă o formă de sfidare și pot fi folosite ca alternative ale lui deși/cu toate că.

Sigur, dacă știți voi că ar exista vreo diferență subtilă între cele două, completările sunt oricând bine-venite. Nu vă sfiiți să ne atrageți atenția asupra diferențelor de nuanțe, dacă percepeți așa ceva.

Recep, îți mulțumim pentru inspirație!

Citește și:   A lua o pauză sau A face o pauză

Articole interesante

8 comentarii

  1. Dacă aș percepe, aș scrie, num’așa, să-ți fac în pofidă… 🙂

  2. Nu, nici eu nu percep vreo diferenta (nici macar de subinteles, de conotatie, nici macar ca unul ar fi mai „popular” si altul mai „pretios”). Tatiana?

  3. Off-orice topic:

    Help! Comentand pe un alt blog, am scris:

    „CARE era definitia “perfectului simplu”? Parca “actiune deja petrecuta, dar inca neincheiata, sau care numai ce a fost incheiata”, sau cam asa ceva… UITE ca nu mai sunt sigur – ma duc sa intreb pe cine are cunostinte mai proaspete de gramatica.”

    Ulterior, inaintea postarii ACESTUI comentariu, am decoperit ca sunt oarecum nesigur in privinta definirii cam a tututor timpurilor. Asadar va rog sa-mi confirmati / sa completati / sa ma corectati:

    – prezent („eu fac”) – e simplu: defineste o actiune in curs de desfasurare

    – trecut:
    – perfectul compus („am facut”): defineste o actiune deja petrecuta candva, intr-un trecut neprecizat
    – imperfectul („faceam”): defineste o actiune inceputa, dar neincheiata in momentul la care se refera actiunea*
    – perfectul simplu („facui”): defineste o actiune petrecuta in trecut, abia incheiata inaintea momentului prezent**
    – mai mult ca perfectul („facusem”): defineste o actiune incheiata inaintea altei actiuni deja incepute (deja terminate?)

    *, ** Parca ASA era formularea: pt una – referitoare la momentul la care se refera actiunea, pt cealalta – la momentul prezent (nu la momentul petrecerii, ci la momentul vorbirii)

    – viitor:
    – viitorul intai („voi face”): defineste actiune care urmeaza sa se desfasoare candva, intr-un viitor neprecizat
    – viitorul al doilea: („voi fi facut”): defineste o actiune care urmeaza sa se petreaca dupa incheierea altei actiuni viitoare (prezente sau viitoare?)

    Mi-a „scapat” ceva, vreun timp? Am gresit pe undeva definirile? (NU definitiile, ca nu-mi plac formularile invatate „pe-de-rost”…)

  4. Multumesc, Cicule, esti un boier – ca intotdeauna! (Si mai esti SI priceput…)

    (UITE dom’le ce feste imi joaca memoria – era vorba (viitorul al doilea) de actiune viitoare care urmeaza SA SE INCHEIE INAINTEA INCEPERII altei actiuni viitoare, nu care urmeaza SA INCEAPA DUPA INCHEIEREA altei actiuni viitoare… Si doar IMI PRONUNTASEM in minte expresia, da’ nu-ş’ CUM mi-am contorsionat gandirea de mi-a iesit pe dos. Si DA, eu ma referisem numai la modul indicativ.)

  5. Astea deja sunt subtilitati lingivistice, e pentru cine se percepe la asa ceva. 🙂

  6. „lingivistice”?? L-ai sinucis!
    :)))

Lasa un comentariu