Inregistrare

Inregistrati-va pentru a beneficia de cunostintele comunitatii, a pune intrebari sau a a raspunde la intrebarilor celorlalti.

Suntem o comunitate care incurajeaza educatia si in care se intalnesc know-how-ul si experienta cu perspective inovative de abordare a problemelor.

Login

Autentificati-va pentru a pune intrebari, a raspunde la intrebarilor celorlalti sau pentru a va conecta cu prietenii.

Resetare parola

V-ati uitat parola ? Introduceti adresa de email si veti primi o noua parola.

Va rugam sa va autentificati.

Carabalâc sau Calabalâc

Carabalâc sau Calabalâc

Un cuvânt pe care l-am asimilat cândva, l-am luat de bun şi nu prea mi-am bătut capul cu înţelesul lui. Ştiam că „a-şi lua carabalâcurile” înseamnă „a-şi lua catrafusele”.

Dar dacă mă gândesc bine nici cu catrafusele nu mi-am bătut capul foarte tare, însă le luăm pe rând. Întâi de toate, nu e corect „carabalâc„, ci „calabalâc„, chiar dacă sensul extins se leagă cumva de cărat:

Calabalâc = (în limbajul familiar) obiecte felurite (în dezordine); (în sens extins) bagaje cu care călătoreşte sau se mută cineva; catrafuse, agărlâc;

Poți fi de ajutor la urmatoarele teme

Catrafuse = (în limbajul familiar) obiecte casnice mărunte (şi în dezordine); calabalâc, boarfe.

3 comentarii

  1. Legat de cuvantul „calabalac”, a carui folosire cred ca se va opri curand. Cand am fost in Turcia am auzit de nenumarate ori cuvantul. Ei bine kalabalik inseamna multime sau aglomeratie la ei.

Lasa un comentariu