Inregistrare

Inregistrati-va pentru a beneficia de cunostintele comunitatii, a pune intrebari sau a a raspunde la intrebarilor celorlalti.

Suntem o comunitate care incurajeaza educatia si in care se intalnesc know-how-ul si experienta cu perspective inovative de abordare a problemelor.

Login

Autentificati-va pentru a pune intrebari, a raspunde la intrebarilor celorlalti sau pentru a va conecta cu prietenii.

Resetare parola

V-ati uitat parola ? Introduceti adresa de email si veti primi o noua parola.

Va rugam sa va autentificati.

Please briefly explain why you feel this question should be reported.

Va rugam explicate, pe scurt, de ce credeti ca aceasta intrebare trebuie raportata.

Motivul pentru care raportezi utilizatorul.

AniDeȘcoală.ro Latest Articles

A mâzgâli sau A mâzgăli

A mâzgâli sau A mâzgăli
Poți fi de ajutor la urmatoarele teme

Dacă ar fi să ies din casă cu căciula pusă invers cred că mi-aș da seama relativ repede, fie pentru că m-ar incomoda sau pentru că s-ar uita alții ciudat la mine pe stradă. Ei bine, până acum cred că n-am prea ieșit în public cu mâzgâleala, pentru că n-am sesizat că pun invers o căciulă. Corect este a mâzgăli și nu a mâzgâli, așa că, dacă și voi umblați cu căciula pusă invers, vă atrag atenția discret că vi se vede eticheta 🙂

Citește și:   Tonifiat sau Tonificat

Articole interesante

7 comentarii

  1. Ca este corect „a mâzgăli” stiam.
    Ceea ce nu stiam era greseala „a mâzgâli” – eu pana acum nu o intalnisem.
    Intalnisem in schimb (relativ frecvent) ALTA varianta gresita: ” a măzgăli”.
    (Or fi oare si greselile astea (felul in care sunt facute) niste „regionalisme” (caracteristici zonale)?)

  2. Victòr, tocmai voiam sa scriu eu acum: in Moldova, nene! Aici toata lumea spune sau, ma rog, auzi des: mâzgâlesti, mânânci, şovârcâi…
    Dar acum intreb: sunt, totusi, regionalisme sau greseli de exprimare?

  3. Daca e cineva curios:
    șovârcăí, șovârcăiésc, vb. IV (reg.; despre oameni) 1. a se da la o parte (ferindu-se de ceva). 2. a încerca să ocolească, să ascundă adevărul; a căuta pretexte.
    … si mai adaug eu, din experienta proprie: a se fofila, a se eschiva, a se da dupa cires, a se ascunde dupa deget, a taragana un raspuns.
    Bunicuta mea se rastea la noi: da’ spuni odatî, măi, nu te mai şovârcâi atâta !
    Primul sens nu-l cunosc, nu l-am intalnit niciodata.

  4. Probabil ca ar putea fi incadrate SI in categoria regionalismelor, dar avind forma atat de apropiata de a cuvantului „literar”, „de dictionar”, este greu de evitat interpretarea ca ar fi o greseala fata de limba literara. (Nu stiu ce parere „oficiala” o fi avand despre aceasta problema… teoria limbii – habar n-am CARE capitol, care anume sectiune a teoriei limbii ar trebui sa se ocupe de aceasta chestiune – probabil vocabularul. Poate ne ajuta cineva care are pertinente si corecte cunostinte teoretice de specialitate, probabil in urma studierii limbii la universitate – atat cu capitolul, cat si cu o opinie avizata asupra problemei ridicate…)

  5. Emi, draga mea, nu pot sa cred ! Ai scris” caciula pusa inversă ” si noi n-am observat? Nu-mi spune ca e corect asa…

  6. Greu s-au mai uitat la mine ciudat alții pe stradă… De când aștept 🙂

  7. Hm! Si eu sa nu fi bagat de „zeama”? Io-te ca se poate si-asa ceva!

Lasa un comentariu